পনেরো বছর কেটে গেছে, আমি শুধু টয়লেটের কথা মনে রেখেছি
পনেরো বছর কেটে গেছে, আমি শুধু টয়লেটের কথা মনে রেখেছি

ভিডিও: পনেরো বছর কেটে গেছে, আমি শুধু টয়লেটের কথা মনে রেখেছি

ভিডিও: পনেরো বছর কেটে গেছে, আমি শুধু টয়লেটের কথা মনে রেখেছি
ভিডিও: যে কথাটি মনে রেখেছি গোপনে স্ট্যাটাস 🥰// Black Screen Bengali Lyrics Leaf Font Whatsapp Status 2021 2024, মে
Anonim
15 বছর কেটে গেছে, আমার কেবল টয়লেটের কথা মনে আছে
15 বছর কেটে গেছে, আমার কেবল টয়লেটের কথা মনে আছে

একবার আমি একটি বিনোদনমূলক সঙ্গীর সাথে একই বগিতে সুদূর পূর্ব ভ্রমণ করছিলাম। তার নাম ছিল আলাইন, তার বয়স ছিল উনিশ বছর। ফ্রান্স থেকে, তিনি মস্কো ভ্রমণ করেছিলেন, খবরভস্কের পরে এবং সেখান থেকে জাপানে ইন্টার্নশিপের জন্য। এই আলাইন, দরিদ্র সহকর্মী, তিন দিন নীরব ছিলেন: কেউ তাকে সঙ্গ দিতে পারেনি। সম্ভবত, সৌভাগ্যবশত, তিনি একটি দুর্বল কথ্য ইংরেজী নিয়ে আমার সাথে এসেছিলেন। আমি এবং আমার বাবা -মা গভীর রাতে তার সাথে বসেছিলাম। এবং জোরপূর্বক মৌখিকভাবে বিরত থাকার পর, তিনি একরকম অবিলম্বে আমাকে পুরো তিন ঘণ্টা কথা বলতে বললেন।

সকালে আমি ইতিমধ্যে তার প্রায় সারা জীবন জানতাম। আমি অবাক হয়েছিলাম যে তিনি সামান্য ফরাসি লেখক পড়েছিলেন, কিন্তু তিনি ইংরেজি এবং জার্মান ভাষায় সাবলীল ছিলেন এবং জাপানি ভাষা শিখছিলেন। সত্য, পরে দেখা গেল যে অ্যালেন চারবার ইংল্যান্ডে গিয়েছিলেন, চারটি জার্মানিতে, দুইটি গ্রীসে এবং স্পেনে এবং অন্যান্য অনেক জায়গায়। "তুমি অবাক হচ্ছ কেন?" বাবা আমাকে জিজ্ঞাসা করলেন, "তিনি লন্ডনে ইংরেজি এবং মিউনিখে জার্মান শেখান।" তারপর আমি বুঝতে শুরু করলাম যে স্কুলে বিদেশী ছাত্র হিসেবে আমার সাত বছর এবং ইনস্টিটিউটে দুই বছর … এই বিষয়ে চুপ থাকা ভালো। কারণ একজন সাধারণ বিদেশী বুঝতে পারবে না কেন নয় বছরে সামান্যতম ডিগ্রিতে ভাষা শেখা অসম্ভব।

আমার কাছে মনে হয় যে আমাদের ভাষাগত ক্ষয় আংশিকভাবে দুর্বল শিক্ষাব্যবস্থার কারণে ঘটেছে (ইংরেজি পাঠগুলি মনে রাখবেন: "আমার বাবা যৌথ কৃষক"?), আংশিকভাবে লোহার পর্দার কারণে, যোগাযোগের ভয় পাওয়ার পুরনো অভ্যাসের কারণে বিদেশীদের সাথে। "আমরা একটি সোভিয়েত দেশে জার্মান পড়তে চাই না," আমাদের পিতামাতারা কৌতুক করে ভুলে যান যে এটি গয়েথ, মোজার্ট, হেইনের ভাষা। অবশ্যই, ফোবিয়া বুদ্ধিজীবীদের কাছে প্রসারিত হয়নি। তারা বলে যে ত্রিশ বছর বয়সে আন্না আন্দ্রেভনা আখমাতোভা ভয় পেয়েছিলেন: তিনি শেক্সপিয়ারকে আসলভাবে পড়েন না!

আচ্ছা, Godশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন, আমাদের অজ্ঞ অতীত দিয়ে! দুই বছর ধরে আমি একটি আমেরিকান গাড়ি সেবায় কাজ করেছি। আমাদের শেফ লস এঞ্জেলেস থেকে এসেছেন এবং প্রায়ই ক্লায়েন্ট গ্রহণ করেন। আমার বিস্ময় ভাবুন যখন দর্শকরা নিজেরাই ভালো ইংরেজিতে নিজেদের প্রকাশ করেছেন, নামকরণ শ্যাফট, গিয়ার এবং স্টিয়ারিং রড, আপনাকে অবশ্যই স্বীকার করতে হবে, দৈনন্দিন বক্তৃতায় শব্দ খুব কমই ব্যবহৃত হয়! যাইহোক, একজন জর্জিয়ান সেবায় কাজ করেছিলেন, তিনি প্রধানের সাথে দীর্ঘ সময় ধরে কথা বলেছেন। এবং জর্জিয়ানরা কেবল ইংরেজীই জানত না, বরং রাশিয়ানও ছিল। এই ধরনের আশ্চর্যজনক ক্ষেত্রে, অঙ্গভঙ্গি, মুখের অভিব্যক্তি এবং স্বাক্ষর উদ্ধার করতে আসে। এবং মনোবিজ্ঞানীদের মতে, যখন তথ্য উপলব্ধি করা হয়, তারা 53%এবং বক্তৃতা বিষয়বস্তু শুধুমাত্র 7%দ্বারা টান। কিন্তু আপনাকে এখনও ভাষা শিখতে হবে।

স্বয়ংক্রিয় মুখস্থ করার পরে (অনেক ভাষা কঠিন ব্যতিক্রম), আমি মুভি দেখা (বিশেষত ক্যাপশন সহ) এবং বই পড়া গুরুত্বপূর্ণ মনে করি। আপনি মূল এবং অনুবাদ সংগ্রহ করতে পারেন। অথবা দুটি কলামে বাক্যাংশগুলি লিখুন: রাশিয়ান সংস্করণ এবং সংশ্লিষ্ট বিদেশী। এটি একটি অভিধানের মতো কিছু পরিণত করে।

এটা বিশ্বাস করা হয় যে শিশুরা খেলার মাধ্যমে শেখে এবং বড়রা কাজ করে। ইনস্টিটিউটের ক্লাসরুমে (বিশেষ নয়), আমরা প্রায়ই দৃশ্যের অভিনয় করতাম। যদি তাদের "বহিস্কার" করা হয় - তারা রাগের চিত্র তুলে ধরে, যদি "একটি বিমানে উড়ে যায়" - তারা দুটি সারিতে চেয়ারে সারিবদ্ধ থাকে। তদুপরি, শব্দভাণ্ডারটি গুরুত্বপূর্ণ ছিল। কেউ চিৎকার করে বলল: "আমি অসুস্থ" (আমি অসুস্থ)। একবার তারা অশ্লীলতার সাথে আমাদের জন্য প্রিন্টআউট নিয়ে এসেছিল। সেই মুহুর্তে আমি বুঝতে পেরেছি: বিদেশী ভাষা শেখার জন্য কোন কিছুই পরকীয় হওয়া উচিত নয়। পরিচালক রোমান ভিকটিউক দাবি করেছেন যে আমেরিকান অভিনেতাদের সাথে কাজ করার সময় তিনি কেবল রাশিয়ান মাদুর ব্যবহার করেছিলেন এবং তারা বুঝতে পেরেছিলেন যে তাদের কী প্রয়োজন।

আমার মা চেক পড়াশোনা করেছেন।এবং আপনি কি জানেন যে শিক্ষক প্রথমে বোর্ডে কী লিখেছিলেন? "বিশ্রাম কক্ষটি কোথায়?"! মা প্রায়ই এই ঘটনা বন্ধুদের বলতেন, এবং পনের বছর পর তিনি কেবল মনে রাখেন … এই বাক্যাংশ।

প্রস্তাবিত: